Kasutame sellel veebisaidil küpsiseid, et tagada selle täielik funktsionaalsus ja täiustada teie veebikogemust. Kui jätkate saidi lmi.lv kasutamist, nõustute küpsiste kasutamisega. Saate selle loa igal ajal tühistada, kustutades seadmesse talletatud küpsised. Lisateabe saamiseks klõpsake SIIN.

Lokaliseerimine

Kui tavatõlkest päris ei piisa, kasutatakse teie sisu konkreetsele turule kohandamiseks lokaliseerimist.

Kuidas võib juhtuda, et teie tavapärasest tõlkeprotsessist ei piisa? Kujutage ette Prantsuse ettevõtet, mis ekspordib oma kaupu või teenuseid Hispaaniasse. Neil on kõik vajalik juba hispaania keelde tõlgitud ning nende turundusosakond teatab, et kliendid võtavad nende tooteid Hispaanias hästi vastu. Lõppude lõpuks ignoreerib üheksa klienti kümnest toodet, kui seda ei esitleta ostja emakeeles*. Ettevõte on nüüd valmis sisenema turule teises hispaania keelt kõnelevas riigis ookeani taga – Mehhikos. Ent Hispaanias kõneldav hispaania keel ja Mehhikos kõneldav hispaania keel on tegelikult üsnagi erinevad viisidel, mille mõlema riigi elanikud kohe ära tunnevad. Sõnastus, kohalik terminoloogia, kultuuriliselt sobivad viited, kujutised ja värvid. Kõik need määravad ära, kas sihtrühm võtab teie sisu vastu või hülgab selle kui võõra, mis pole nende jaoks. Hispaania sisu sõna-sõnalt taaskasutamine ei ole seetõttu soovituslik ning kõige nullist uuesti tõlkimine kergitab teie tõlkekulusid tundmatuseni.

Siin tulebki mängu LMI Translations’i lokaliseerimisteenus. Loome sisu, mis sobib täpselt teie sihtrühma ootustega, tekitades seeläbi usaldust teie sisu ja kaubamärgi vastu, ning me saame seda teha teie juba tõlgitud materjali põhjal. Meie projektijuhid ja lokaliseerimiseksperdid analüüsivad hoolikalt, redigeerivad ja kirjutavad ümber teie sisu osi ning annavad nende kohta soovitusi, tagamaks, et see jõuab teie sihtturuni täpselt teie soovitud viisil, võites teile seeläbi lõpuks kliente.

Te ei ole kindlad, kas vajate tõlget või lokaliseerimist? Soovite teada saada, milliseid keeli vajate, et kinnitada kanda konkreetsel turul ning suurendada müüki? Võtke meiega ühendust ning saage tasuta lokaliseerimiskonsultatsioon. Alustage kohe ja tehke oma ettevõte kohalikuks. Ükskõik kus.

* „Uurimus veebiostjate käitumisest ning sellest, kuidas keel mõjutab kasutajate valikut“, Nimdzi