Kasutame sellel veebisaidil küpsiseid, et tagada selle täielik funktsionaalsus ja täiustada teie veebikogemust. Kui jätkate saidi lmi.lv kasutamist, nõustute küpsiste kasutamisega. Saate selle loa igal ajal tühistada, kustutades seadmesse talletatud küpsised. Lisateabe saamiseks klõpsake SIIN.

Õigusteenused

Kui peate esitama tõlgitud dokumendi mõnele ametiasutusele, võib olla vaja tõlke ehtsust kinnitada. LMI Translationsi pakutavad õigusteenused aitavad vähendada sellega kaasnevat pinget ja protsessi keerukust. Tõlgime juriidilisi tekste ja pakume erinevaid õigusteenuseid – lisame tõlkele tõendusena tõlkija allkirja ja meie ettevõtte templi, tõlkija allkirja notariaalse kinnituse ja dokumendi apostilli (legaliseerimine).

Tegutseme Riias mitme notari tunnustatud ja usaldusväärse partnerina, mis tähendab, et meie tehtud tõlgetele saab hõlpsalt allkirjastatud juriidilise kinnituse muretseda. Saame ühtlasi aidata teil Läti välisministeeriumi konsulaarosakonnas oma dokumendile apostilli hankida. Lisaks sellele suudame pakkuda antud teenust tänu muudatustele konsulaarosakonna legaliseerimisteenuste hankimises vaid mõne tunniga.

Kas te pole kindel, kas teie tõlgitud dokumendid vajavad notariaalset kinnitust või legaliseerimist ja kas see on üldse võimalik? Ärge muretsege, meie projektijuhid tutvustavad teile meeleldi tõendamismeetodeid, notarite ja ametkonna jaoks vajalikku teavet ning kõige paremat ja kiiremat viisi protsessi korraldamiseks. LMI Translationsi pakutavad õigusteenused muudavad sellised protsessid võimalikult lihtsaks ja mugavaks – kasutades dokumentide meie kontorisse ja teie juurde tagasi toimetamiseks kulleriteenuseid, on võimalik saada vajalikele tõlgetele notari kinnitus ilma kontorist lahkumata.

Klientidele, kes vajavad kinnitatud tõlkeid, kuid mitte legaliseerimist või notariaalset kinnitust, on meil pakkuda ka alternatiive. Nõudmisel võime lisada lõpetatud failidele tõlkija kinnituse (koos meie ettevõtte templi ja tõlkija allkirjaga, mis kinnitavad, et tõlge on õige). Paljudel juhtudel on taoline tõendamisviis kõige kiirem ja lihtsam variant riiklike õigusnõuete täitmiseks, aidates hoida kokku raha ja vähendades vaeva.

LMI Translations suudab aidata teid hoolimata sellest, kas vajate lihtsalt akadeemiliste tunnistuste tõlget koos tõlkija allkirjaga või tõlget, mille on kinnitanud notar või millele on lisatud apostill. Huvi korral küsige projektijuhilt üksikasju või selgitage välja, mis tüüpi kinnitust teil on vaja, kirjutades aadressil [email protected].

Küsi pakkumist